No me mueve mi Dios para quererte

No me mueve, mi Dios, para quererte
el cielo que me tienes prometido;
ni me mueve el infierno tan temido
para dejar por eso de ofenderte.

Tú me mueves, Señor; muéveme el verte
clavado en esa cruz y escarnecido;
muéveme el ver tu cuerpo tan herido;
muéveme tus afrentas y tu muerte.

Muéveme, al fin, tu amor, y en tal manera,
que, aunque no hubiera cielo, yo te amara,
y, aunque no hubiera infierno, te temiera.

No me tienes que dar porque te quiere,
pues, aunque lo que espero no esperara,
lo mismo que te quiero te quisiera.

365 días para la Biblia – Día 182

Fr. Nelson Medina, O.P. lee contigo el texto completo de la Sagrada Escritura – Día 182 de 365

1 Crónicas 16–17
Proverbios 14,18-35
2 Corintios 13

Lo que se ha publicado de esta serie de lectura de la Biblia.

Formación católica todos los días: amigos@fraynelson.com

Predicación y más oración: https://fraynelson.com/blog

Seguimos el texto publicado en la página web del Vaticano.

Lenguas indígenas en lo que hoy son Colombia y Venezuela

Carlos E. Mesa, al estudiar La enseñanza del catecismo en el Nuevo Reino de Granada (299-334), consigna algo tan obvio como impresionante: «América es un continente bautizado… El hecho está ahí y supone un esfuerzo enorme, casi milagroso» (299). En efecto, supone ante todo un esfuerzo enorme, casi milagroso, de catequización. Y en esta formidable tarea el medio primero era, por supuesto, el aprendizaje de las lenguas, innumerables entre los indios de Nueva Granada.

Todavía en 1555, en las ordenanzas de Cartagena de Indias para la doctrina de los indios, se disponía que la doctrina fuese enseñada «en la lengua vulgar castellana» (309). Pero sin tardar mucho, también en esta región de la América hispana, los misioneros supieron enfrentar el desafío, aparentemente insuperable, de la multiplicidad de las lenguas indígenas.

En cuanto podían, procuraban sacar vocabularios de las diversas lenguas, y componer o traducir en ellas un catecismo. Así, con un empeño admirable, fueron ganando para el Evangelio -y para la lingüística de todos los tiempos- las principales lenguas de los pueblos de la zona: entre otras el mosca (dominico Bernardo de Lugo, natural de Santa Fe, 1619), el chibcha (los jesuitas Dadey, Coluccini, Pedro Pinto y Francisco Varáiz), el achagua (los jesuitas Juan Rivero y Alonso de Neira), el zeona (Joaquín de San Joaquín, en 1600), el páez (el presbítero Eugenio de Castillo y Orozco, en 1775), el betoyés (el jesuita José de Gumilla), el sarura (el jesuita Francisco del Olmo), y el sáliva (agustinos Recoletos o Candelarios, en 1790) (302-303).

Por lo que se refiere a Venezuela, antes de 1670 el padre Nájera, capuchino, había impreso un Catecismo y Doctrina en la lengua de «los indios chaimas o coras de la provincia de Cumaná, y en la de los negros de Arda», que no se conserva. Y el también capuchino Francisco de Tauste compuso un Arte y vocabulario de la lengua de los indios chaimas, cumanagotos, cores, parias y otros diversos de la Provincia de Cumaná o Nueva Andalucía, con un tratado a lo último de la Doctrina cristiana y Catecismo de los misterios de nuestra santa fe, impreso en Madrid en 1680.


El autor de esta obra es el sacerdote español José Ma. Iraburu, a quien expresamos nuestra gratitud. Aquí la obra se publica íntegra, por entregas. Lo ya publicado puede consultarse aquí.

365 días para la Biblia – Día 181

Fr. Nelson Medina, O.P. lee contigo el texto completo de la Sagrada Escritura – Día 181 de 365

1 Crónicas 13–15
Proverbios 14,1-17
2 Corintios 12

Lo que se ha publicado de esta serie de lectura de la Biblia.

Formación católica todos los días: amigos@fraynelson.com

Predicación y más oración: https://fraynelson.com/blog

Seguimos el texto publicado en la página web del Vaticano.

365 días para la Biblia – Día 180

Fr. Nelson Medina, O.P. lee contigo el texto completo de la Sagrada Escritura – Día 180 de 365

1 Crónicas 11–12
Proverbios 13,13-25
2 Corintios 11

Lo que se ha publicado de esta serie de lectura de la Biblia.

Formación católica todos los días: amigos@fraynelson.com

Predicación y más oración: https://fraynelson.com/blog

Seguimos el texto publicado en la página web del Vaticano.

La Plataforma Cultural One of Us quiere evitar que «Europa muera de infidelidad a sí misma»

“El desprecio de la filosofía, el derecho romano y la tradición judeocristiana, e incluso de la ciencia y las libertades fundamentales son la causa detrás de la «deshumanización del hombre» que recorre el continente. La Plataforma Cultural One of Us ha presentado este sábado su manifiesto Por una Europa fiel a la dignidad humana, donde se compromete a defender los pilares de la cultura del Viejo Continente…”

Haz clic aquí!

¿Por qué algunos sacramentos no pueden repetirse?

Padre fray Nelson: Un amigo mío está saliendo de un periodo largo en el que se declaraba ateo. En esa época me dijo que fue a la parroquia donde se había bautizado para que lo borraran del registro de bautismos porque “eso ya no tiene sentido para mí, y yo nunca pedí eso.” En la parroquia le dijeron que el bautismo era un acontecimiento público y social que de hecho sí había sucedido y el hecho es que después de una discusión no lo borraron. Lo curioso es que ese mismo amigo después de dar muchas vueltas ha vuelto a la fe. Entonces unos amigos que lo conocemos le dijimos, un poco en chiste, que le tocaba volver a bautizarse, por referencia lo que había querido hacer antes. Pero alguien nos explicó que el bautismo, si es válido, en ningún caso se repite. Y yo me pregunto por qué. Gracias. — J.L.L.

* * *

El propio Papa Francisco habló del tema en una de sus catequesis. Nos explica el portal católico Aleteia:

El Papa recordó las palabras del Padre: «tú eres mi hijo amado» para reiterar que una vez que nos hemos convertido en hijos suyos, en Jesús, lo somos “para siempre”. Y citando el citando el Catecismo de la Iglesia católica aseguró que se trata de un sello espiritual imborrable:

“Este sello no es borrado por ningún pecado, aunque el pecado impida al Bautismo dar frutos de salvación”.

En la catequesis que impartió en español, el Romano Pontífice resumió de este modo: “Nuestros padres nos generaron a la vida terrena; la Iglesia, en el Bautismo, nos regenera a la vida eterna, haciéndonos hijos de Dios para siempre. Por eso, también sobre cada uno de nosotros, renacidos del agua y del Espíritu Santo, el Padre dice amorosamente: «Tú eres mi hijo amado» (cf. Mt 3,17). El bautismo no se repite porque imprime un sello sacramental indeleble que el pecado no puede borrar, pero sí impedir que dé frutos de salvación”.

“¡El sello del Bautismo no se pierde jamás!”, añadió, dejando los papeles de lado. “‘Pero, padre, si una persona si una persona se convierte en un bandido de los más famosos, que mata a la gente, que comete injusticias… ¿el sello se va?’ No”. “Continúa siendo un hijo de Dios, que va en contra de Dios, pero Dios nunca niega a sus hijos”.