7. La inteligencia como smartness
En aquel programa de la BBC que mencioné al principio de estas notas no se hablaba directamente de inteligencia sino de “agudeza.” El duelo entre Deep Blue y Kasparov fue descrito como un modo de averiguar quién era “smarter,” más agudo o astuto.
Esta agudeza implica, en inglés, la idea de agilidad. Existe la expresión “smart talker” por ejemplo, para referirse a esa persona que es ocurrente y esencialmente ágil en su manera de defender su postura o mostrar la debilidad de otros. Uno no es “smart” exponiendo las grandezas de la vida eterna o los síntomas de la melancolía sino allí donde hay contraste de opiniones y en el ámbito de la polémica. Esto indica que no toda inteligencia es “smartness” aunque ciertamente la idea de ser agudo y ágil es muy compatible con la idea generalizada de inteligencia como “resolver problemas.” Se espera que quien resuelve problemas lo haga con prontitud y eficiencia, sorteando obstáculos.