Diferencia entre revisiones de «O191003a»

De Wiki de FrayNelson
Saltar a: navegación, buscar
(Página creada con ''''Fecha: 20020812''' '''Título:''' '''Original en audio: 10 min. 1 seg.''' '''EN TRANSCRIPCIÓN'''')
 
Línea 8: Línea 8:
  
 
                                 '''EN TRANSCRIPCIÓN'''
 
                                 '''EN TRANSCRIPCIÓN'''
 +
una de las peculiaridades del profeta Ezequiel son esas visiones en las que se repiten unos mimso elementos, siempre tratando de describir la grandeza, podríamos decir, la imponencia de la acción y de la presencua de Dios.
 +
 +
Continuamente aparece el fuego, la luz, el resplandor, el electro, expresiones que como veíamos en esa lectura, tienen que ver finalmente con algo, un concepto que hasta cierto punto Ezequiel lo viene a traer a la Biblia: la gloria, la gloria de Dios.
 +
 +
¿Y por qué decimos que es propio de Ezequiel? Porque la palabra "gloria" en hebreo se dice Kaboth, y significa el peso; la raíz hebrea para kaboth indica algo pesado. Nosotros en español tenemos expresiones parecidas para referirnos a gente que tiene una presencia imponente, o que tiene una gran responsabilidad, o que tiene mucho poder, hablamos de la gente pesada: "Ese es de los pesados".
 +
 +
Algo parecido

Revisión del 15:47 16 jun 2010

Fecha: 20020812

Título:

Original en audio: 10 min. 1 seg.


                               EN TRANSCRIPCIÓN

una de las peculiaridades del profeta Ezequiel son esas visiones en las que se repiten unos mimso elementos, siempre tratando de describir la grandeza, podríamos decir, la imponencia de la acción y de la presencua de Dios.

Continuamente aparece el fuego, la luz, el resplandor, el electro, expresiones que como veíamos en esa lectura, tienen que ver finalmente con algo, un concepto que hasta cierto punto Ezequiel lo viene a traer a la Biblia: la gloria, la gloria de Dios.

¿Y por qué decimos que es propio de Ezequiel? Porque la palabra "gloria" en hebreo se dice Kaboth, y significa el peso; la raíz hebrea para kaboth indica algo pesado. Nosotros en español tenemos expresiones parecidas para referirnos a gente que tiene una presencia imponente, o que tiene una gran responsabilidad, o que tiene mucho poder, hablamos de la gente pesada: "Ese es de los pesados".

Algo parecido