Diferencia entre revisiones de «O144002a»

De Wiki de FrayNelson
Saltar a: navegación, buscar
m (Protegió O144002a: transcribiendo [edit=sysop:move=sysop])
m (Texto reemplaza - 'Category:' a 'Categoría:')
 
(No se muestran 7 ediciones intermedias de 4 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
'''Fecha: 20020711'''
+
'''Fecha: '''
  
'''Título: La necesidad de la Cruz'''
+
'''Título: '''
  
'''Original en audio: 6 min. 28 seg.'''
+
'''Original en audio: '''
  
  
Nosotros recordamos al Profeta Oseas, especialmente por aquel llamado al desierto. De él es ese texto que oíamos no hace mucho en la Santa Misa, unos cuantos días atrás: "Yo la llevaré al desierto y le hablaré al corazón" (''véase'' Oseas 2,14).
+
[[Categoría: Par 14]]
 
+
El desierto en la enseñanza del Profeta Oseas, aparece como un lugar de encuentro con Dios. Yo puedo decir, que miles de personas han tenido, o hemos tenido, esa experiencia. ¡Cómo es necesaria una distancia! ¡Cómo se necesita un silencio, un retiro! Y de los retiros, de los silencios, muchas veces vienen las grandes conversiones.
+
 
+
Pero el texto de hoy no nos hablaba del desierto, sino nos hablaba de lo contrario: nos hablaba de la prosperidad, de los tiempos de abundancia. Puede decirse, que hoy Oseas nos da como la enseñanza complementaria.
+
 
+
Nos dijo que el desierto era lugar para encontrarse con Dios. Pero ahora nos está diciendo, que hay que tener cuidado, porque mire lo que le sucedió a Israel: "Era una viña frondosa, daba fruto. Cuanto más eran sus frutos, más aumentó sus altares" (''véase'' Oseas 10,1).
+
 
+
Entonces, hay como una proporción. En el desierto hay una escasez fuerte, hay una carencia grande y hay una gran presencia de Dios. Mientras tanto, cuando Israel era una viña frondosa y había bastante fruto, se daba mucha idolatría.
+
 
+
Es decir, que la enseñanza funciona en los dos sentidos. El mucho fruto, la mucha abundancia, produce lo que dice aquí: "Tiene el corazón dividido. Cuanto mejor era la tierra, mejores monumentos erigía" (''véase'' Oseas 10,1-2); monumentos idolátricos, se entiende.
+

Revisión actual del 16:00 6 dic 2011

Fecha:

Título:

Original en audio: