{"id":84331,"date":"2020-11-24T01:58:33","date_gmt":"2020-11-24T06:58:33","guid":{"rendered":"http:\/\/fraynelson.com\/blog\/?p=84331"},"modified":"2020-11-23T12:37:33","modified_gmt":"2020-11-23T17:37:33","slug":"habla-la-biblia-de-un-demonio-meridiano","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/fraynelson.com\/blog\/2020\/11\/24\/habla-la-biblia-de-un-demonio-meridiano\/","title":{"rendered":"\u00bfHabla la Biblia de un &#8220;demonio meridiano&#8221;?"},"content":{"rendered":"<p><em>Buen d\u00eda Fray Nelson Medina. Hace unos d\u00edas le\u00ed el libro \u201cLos \u00c1ngeles y el Demonio del Mediod\u00eda\u201d de Fray Armando D\u00edaz, O.P. libro que se puede descargar gratuitamente en internet. El libro afirma la existencia de un demonio llamado \u201cDel Mediod\u00eda\u201d y justifica su existencia porque es por revelaci\u00f3n divina, es decir, porque aparece en el texto b\u00edblico: salmo 90, vers\u00edculo 6. Se cita ese texto en lat\u00edn que, supongo, fue extra\u00eddo de la Vulgata: \u201cNon timebis a timore nocturno; A sagitta volante in die, A negotio perambulante in tenebris et daemonio meridiano\u201d La traducci\u00f3n la ofrece el mismo autor, que es la siguiente: \u201cNo temer\u00e1s el temor nocturno ni la saeta que vuela de d\u00eda ni la maquinaci\u00f3n fraguada en las tinieblas ni el demonio meridiano\u201d. En base a ese texto, el autor afirma la existencia de un demonio llamado as\u00ed. En \u00e9sta pregunta que le planteo no viene al caso hablar en qu\u00e9 consiste el ataque de este demonio. Mi duda se centra en lo que dicen otras biblias en ese mismo vers\u00edculo; he consultado la Biblia Latinoamericana y la Biblia de Navarra, que son las Biblias impresas que tengo en casa. Tambi\u00e9n consulte la Biblia de Jerusal\u00e9n y de Straubinger en internet y, por su acaso, tambi\u00e9n la Reina-Valera, (todas \u00e9stas en espa\u00f1ol) y ninguna traduce la \u00faltima frase de ese vers\u00edculo como \u201cdemonio meridiano\u201d ni nada parecido, ni hace referencia a ning\u00fan demonio ni ser espiritual., por ejemplo, en la Biblia de Jerusal\u00e9n dice: &#8220;No temer\u00e1s el terror de la noche, ni la saeta que de d\u00eda vuela, ni la peste que avanza en las tinieblas, ni el azote que devasta a mediod\u00eda.&#8221; En otras Biblias en lugar de la palabra \u201cazote\u201d aparece \u201cplaga\u201d, pero nunca \u201cdemonio\u201d. En la Straubinger dice: \u201c\u2026ni el estrago que en pleno d\u00eda devasta\u201d Lo que yo quiero saber es que dice el texto original (que, supongo, es en hebreo) y cu\u00e1l es la traducci\u00f3n correcta, porque de eso depende la certeza o el error del autor del libro\u2026 \u00bfexiste o no un demonio que se llama \u201cdemonio del mediod\u00eda\u201d?. &#8212; F.A.H.<\/em><\/p>\n<p>* * *<\/p>\n<p>El texto &#8220;oficial&#8221; del Antiguo Testamento (AT), el que sirve de base a todas las traducciones que mencionas, es el de la &#8220;Biblia Hebrea&#8221;, lo cual es l\u00f3gico porque el AT fue escrito en esa lengua.<\/p>\n<p>Pero hay una traducci\u00f3n del AT al griego; una traducci\u00f3n que ya exist\u00eda y era muy divulgada en tiempos de Cristo y de los ap\u00f3stoles. Esa traducci\u00f3n se conoce la traducci\u00f3n &#8220;De los Setenta (LXX)&#8221; y su valor est\u00e1 sobre todo en que, dada la prevalencia del griego en el mundo del siglo I, much\u00edsimos jud\u00edos y cristianos rezaron y reflexionaron a partir del texto de los LXX.<\/p>\n<p>Si uno mira el texto hebreo y lo compara con esa traducci\u00f3n al griego, en no pocos casos hay diferencias notables, que no siempre son f\u00e1ciles de explicar. Es lo que sucede con Salmo 91,6. El hebrero usa la palabra &#8220;mid-de-ber&#8221;, cuya traducci\u00f3n apropiada es &#8220;peste&#8221; o &#8220;pestilencia&#8221;; pero el texto griego (de los LXX) se aparta bastante y habla de c\u00f3mo Dios liberar\u00e1 &#8220;ap\u00f3 sympt\u00f3matos kai daimon\u00edou mesembr\u00ednou.&#8221; Esta \u00faltima expresi\u00f3n fue traducida al lat\u00edn de la siguiente forma: &#8220;ab incursu et daemonio meridiano&#8221; que significa algo as\u00ed como &#8220;de la invasi\u00f3n y del demonio del mediod\u00eda.&#8221;<\/p>\n<p>Esa traducci\u00f3n (latina) a partir de los LXX fue la que qued\u00f3 en la Vulgata y fue aquella con la que oraron millones de cat\u00f3licos. Lo cual explica que le sirva al autor que mencionas para hacer una reflexi\u00f3n sobre las m\u00faltiples dificultades que pueden encontrarse en la mitad de la vida o por el camino de la vida espiritual.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Buen d\u00eda Fray Nelson Medina. Hace unos d\u00edas le\u00ed el libro \u201cLos \u00c1ngeles y el Demonio del Mediod\u00eda\u201d de Fray Armando D\u00edaz, O.P. libro que se puede descargar gratuitamente en internet. El libro afirma la existencia de un demonio llamado \u201cDel Mediod\u00eda\u201d y justifica su existencia porque es por revelaci\u00f3n divina, es decir, porque aparece &hellip; <\/p>\n<p class=\"link-more\"><a href=\"https:\/\/fraynelson.com\/blog\/2020\/11\/24\/habla-la-biblia-de-un-demonio-meridiano\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;\u00bfHabla la Biblia de un &#8220;demonio meridiano&#8221;?&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1138,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1017,620],"tags":[],"class_list":["post-84331","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-angeles-y-demonios","category-enlaces"],"jetpack_featured_media_url":"","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/fraynelson.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/84331","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/fraynelson.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/fraynelson.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/fraynelson.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1138"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/fraynelson.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=84331"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/fraynelson.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/84331\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":84432,"href":"https:\/\/fraynelson.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/84331\/revisions\/84432"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/fraynelson.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=84331"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/fraynelson.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=84331"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/fraynelson.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=84331"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}