{"id":81729,"date":"2020-07-29T01:04:51","date_gmt":"2020-07-29T06:04:51","guid":{"rendered":"http:\/\/fraynelson.com\/blog\/?p=81729"},"modified":"2020-07-28T12:07:05","modified_gmt":"2020-07-28T17:07:05","slug":"trabajo-y-descanso-la-vida-real-en-las-reducciones-jesuiticas","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/fraynelson.com\/blog\/2020\/07\/29\/trabajo-y-descanso-la-vida-real-en-las-reducciones-jesuiticas\/","title":{"rendered":"Trabajo y descanso: la vida real en las reducciones jesu\u00edticas"},"content":{"rendered":"<p>Industrias<\/p>\n<p>Pronto se instalaron en las reducciones molinos de viento o de agua, f\u00e1bricas de az\u00facar y de aceite, de ladrillos y de tejidos, as\u00ed como naves para el secado y preparaci\u00f3n de la yerba mate. En las herrer\u00edas y fundiciones, modestas, pues la regi\u00f3n era pobre en metales, se produjeron en seguida campanas, con mineral importado de Conquimbo o de Chile, y en cuanto hubo autorizaci\u00f3n para armar a los indios, tambi\u00e9n se fabricaron armas y municiones.<\/p>\n<p>Los funcionarios o misioneros que llegaban a las reducciones quedaban asombrados al ver relojes, \u00f3rganos y toda suerte de instrumentos musicales o esferas astron\u00f3micas, fabricados completamente por los indios. En la reducci\u00f3n de San Juan ten\u00edan un reloj en el que iban saliendo los doce ap\u00f3stoles al dar las campanadas del mediod\u00eda. En el r\u00edo Uruguay y en el Paran\u00e1 tuvieron tambi\u00e9n astilleros donde constru\u00edan naves, bien adaptadas y extremadamente resistentes, para el transporte de sus productos.<\/p>\n<p>Roa Bastos recuerda que \u00abochenta a\u00f1os antes que en Buenos Aires, capital de la gobernaci\u00f3n y luego del virreinato del R\u00edo de la Plata, se establecieron en las Misiones las primeras imprentas\u00bb (Tentaci\u00f3n 34). En ellas se publicaron muchos textos, gram\u00e1ticas, catecismos y libros espirituales, en lengua guaran\u00ed, como la obra Temporal y eterno, publicada en 1705 en las prensas de Loreto, con 67 vi\u00f1etas y 43 l\u00e1minas grabadas por artesanos guaran\u00edes. Tambi\u00e9n ten\u00edan imprentas Santa Mar\u00eda Mayor, San Javier y Candelaria. Este cultivo del lenguaje guaran\u00ed, ya iniciado por el franciscano Bola\u00f1os, fue decisivo para que la lengua haya podido conservarse viva hasta nuestros d\u00edas. El provincial Ruiz de Montoya dec\u00eda que los guaran\u00edes \u00abtanto estiman su lengua, y con raz\u00f3n, porque es digna de alabanza y de celebrarse entre las de fama\u00bb (Tentaciones 70). Tambi\u00e9n en las reducciones se imprimieron los mapas geogr\u00e1ficos de Am\u00e9rica m\u00e1s exactos de la \u00e9poca.<\/p>\n<p>Por otra parte, la orientaci\u00f3n profesional se practicaba en aquellos poblados misionales dos o tres siglos antes que en el Occidente culto. Y as\u00ed en los relatos del jesuita Charlevoix, publicados en Par\u00eds en 1747, se dice que en las reducciones \u00abdesde que los ni\u00f1os est\u00e1n en edad de poder iniciarse en el trabajo, se les lleva a los talleres y se les coloca en aquellos para los que parecen mostrar m\u00e1s inclinaci\u00f3n, ya que se estima que el arte debe estar guiado por la naturaleza\u00bb (Lugon 98).<\/p>\n<p>Y lo mismo que sucedi\u00f3 a los misioneros de Nueva Espa\u00f1a ocurri\u00f3 tambi\u00e9n aqu\u00ed a los jesuitas, que quedaban impresionados al ver la habilidad manual de los indios, y sobre todo su prodigiosa capacidad de imitaci\u00f3n.<\/p>\n<p>El jesuita tirol\u00e9s Anton Sepp, en 1696, observaba: \u00abNo pueden inventar ni idear absolutamente nada por su propio entendimiento, aunque sea la m\u00e1s simple labor manual, sino siempre debe estar presente el padre y guiarlos; debe darles sobre todo un modelo y ejemplo. Si tienen uno, \u00e9l puede estar seguro de que imitar\u00e1n la labor exactamente. Son indescriptiblemente talentosos para la imitaci\u00f3n. Por ejemplo: quer\u00edamos tener hermosas puntillas grandes para un altar. \u00bfQu\u00e9 hace la india? Toma una puntilla de un palmo de ancha tra\u00edda de Europa, coge los hilos con la aguja, deshace un poco la puntilla, ve c\u00f3mo est\u00e1 tejida o tramada y de inmediato hace otra. La nueva es tan parecida a la vieja que no puedes reconocer cu\u00e1l es la puntilla holandesa o espa\u00f1ola, y cu\u00e1l la ind\u00edgena. Y as\u00ed es con todas las cosas. Tenemos dos \u00f3rganos, de los cuales uno fue tra\u00eddo de Europa, mientras el otro ha sido hecho por los indios tan id\u00e9nticamente, que al principio yo mismo me confund\u00ed, tomando el ind\u00edgena por el europeo. Aqu\u00ed hay un misal, una impresi\u00f3n de Amberes, de la mejor calidad; all\u00ed hay un misal copiado por un indio: no se puede reconocer cu\u00e1l es el misal impreso y cu\u00e1l el copiado. Las trompetas son id\u00e9nticas a las de N\u00fcremberg, los relojes no ceden en nada a los de Augsburgo, famosos en el mundo entero. Hay pinturas que parecen haber sido pintadas por Rubens. En una palabra, los indios imitan todo, mientran tenga un modelo o ejemplo\u00bb (Tentaci\u00f3n 122).<\/p>\n<p>El talento natural de los indios, en el orden de una vida estable y pac\u00edfica, y la organizaci\u00f3n del trabajo, daba lugar a estas industrias sorprendentes. As\u00ed las cosas, bien puede afirmarse que la federaci\u00f3n de reducciones guaran\u00edes form\u00f3 en su tiempo la \u00fanica naci\u00f3n industrializada de Am\u00e9rica del Sur (Lugon 98).<\/p>\n<p>M\u00fasica<\/p>\n<p>Los indios de Am\u00e9rica, en general, con sus pobres instrumentos ancestrales, no conoc\u00edan apenas las maravillas del mundo de la m\u00fasica, y quedaban absolutamente fascinados cuando entraban en \u00e9l. El sonido de las campanas, del viol\u00edn o del \u00f3rgano creaban para ellos un mundo m\u00e1gico, apenas cre\u00edble. Esta fuerza misionera de la m\u00fasica fue conocida desde un principio, como ya lo vimos en los franciscanos de M\u00e9xico.<\/p>\n<p>Cuando los dominicos del padre Las Casas entraron en la Verapaz, hab\u00edan ense\u00f1ado a cuatro indios cristianos unas coplas, que cantaron ante los paganos acompa\u00f1\u00e1ndose de un teneplaste (madero hueco), sonajas y cascabeles. \u00c9stos quedaron tan encantados \u00abque tuvieron que cantarlas durante ocho d\u00edas\u00bb (MH 6,1949, 503). Y en las reducciones guaran\u00edes, quiz\u00e1 de un modo especial, la m\u00fasica tuvo una extraordinaria importancia, gracias en buena parte a los jesuitas europeos no espa\u00f1oles.<\/p>\n<p>En efecto, el hermano jesuita Louis Berger, originario de la Picard\u00eda, ense\u00f1\u00f3 a los guaran\u00edes la m\u00fasica vocal e instrumental. El padre belga Jean Vassaux, de Tournai, de ser maestro de m\u00fasica en la corte de Carlos V pas\u00f3 a ense\u00f1ar solfeo y la notaci\u00f3n musical m\u00e1s moderna a los indios de las reducciones, y muri\u00f3 en 1623, en Loreto, al servicio de los apestados. De todos modos fue quiz\u00e1 Anton Sepp el mejor maestro de m\u00fasica que hubo en las reducciones. Escuelas de danza, de canto y de m\u00fasica instrumental exist\u00edan en todas ellas, aplicando estas artes fundamentalmente a la vida religiosa. Los cronistas hablan de que los indios formaban verdaderas orquestas, a un nivel europeo.<\/p>\n<p>Anton Sepp cuenta en una relaci\u00f3n de 1696: \u00abEn este a\u00f1o ya logr\u00e9 que dominaran sus instrumentos: seis trompetistas de distintas reducciones -cada pueblo tiene cuatro trompetistas-, tres buenos tiorbistas, cuatro organistas&#8230; Este a\u00f1o he logrado que treinta ejecutantes de chirim\u00eda, dieciocho de trompa, diez fagotistas hicieran tan grandes progresos que todos pueden tocar y cantar mis composiciones. En mi reducci\u00f3n he anotado para ocho ni\u00f1itos indios el famoso Laudate Pueri. Lo cantan con tal garbo, tal gracia y estilo que en Europa apenas se creer\u00eda de estos pobres, desnudos, inocentes ni\u00f1itos indios. Todos los misioneros est\u00e1n llenos de alegr\u00eda y agradecen al Se\u00f1or Supremo que, despu\u00e9s de tantos a\u00f1os, les haya enviado un hombre que tambi\u00e9n ponga a la m\u00fasica en buenas condiciones&#8230; Cu\u00e1nto me honran y aman los indios, la modestia y el pudor no permiten describirlo. Yo soy indigno de todo esto, y el mayor pecador y m\u00e1s in\u00fatil de todos los siervos en Cristo\u00bb (Tentaci\u00f3n 118-119). Y a\u00f1ade: \u00abTodos los d\u00edas de fiesta, despu\u00e9s de v\u00edsperas y antes de la misa mayor, engalanamos a algunos chicuelos indios en forma hermosa; tan hermosa como los pobres indios no han visto en su vida. Luego representan sus bailes en la iglesia, donde todos est\u00e1n reunidos. Tambi\u00e9n organizamos espect\u00e1culos de baile en las procesiones p\u00fablicas, especialmente en la fiesta del Corpus Christi\u00bb (126).<\/p>\n<p>La excelencia de la m\u00fasica en las reducciones, ya desde sus comienzos, fue opini\u00f3n com\u00fan. El padre Ripario escribe en 1637 al provincial de Mil\u00e1n que los indios acompa\u00f1an la misa \u00abcon buonissima musica\u00bb. En 1729, el padre Mathias Strobel dice en una carta dirigida a un jesuita de Viena: \u00abSe creer\u00eda que esos m\u00fasicos han venido a la India de alguna de las mejores ciudades de Europa\u00bb (146). Y el padre Cardiel, ya anciano y exiliado en Italia, no puede contener las l\u00e1grimas cuando evoca \u00abel devot\u00edsimo estruendo\u00bb de voces e instrumentos que solemnizaba la liturgia en las reducciones: \u00abTodos los d\u00edas cantan y tocan en la Misa. Al empezar la Misa tocan instrumentos de boca y a veces de cuerdas&#8230; causando notable devoci\u00f3n. En el laudate comienzan los tenores y los dem\u00e1s m\u00fasicos grandes con los clarinetes y chirim\u00edas, instando a los ni\u00f1os tiples: laudate pueri, pueri laudate, laudate nomen Domini&#8230; (No se maravillen si va mojado de l\u00e1grimas este papel). Cantan con tal armon\u00eda, majestad y devoci\u00f3n, que enternecer\u00e1 el coraz\u00f3n m\u00e1s duro. Y como ellos nunca cantan con vanidad y arrogancia, sino con toda modestia, y los ni\u00f1os son inocentes, y muchos de voces que pudieran lucir en las mejores Catedrales de Europa, es mucha la devoci\u00f3n que causan\u00bb. Y bajando de sus recuerdos extasiados, contin\u00faa el padre Cardiel: \u00abComo los misioneros primitivos vieron que estos indios eran tan materiales, pusieron especial cuidado en la m\u00fasica, para traerlos a Dios; y como vieron que esto les tra\u00eda y gustaba, introdujeron tambi\u00e9n regocijos y danzas modestas\u00bb (117-118).<\/p>\n<p>En las reducciones los padres ten\u00edan formado un verdadero Ministerio de ocios y juegos, de modo que con los indios m\u00e1s artistas y dotados organizaban danzas, paradas militares y evoluciones de jinetes en la plaza mayor, que a un tiempo eran entrenamiento b\u00e9lico, juego y fiesta, sesiones de teatro, procesiones con cantos para ir, regidos por los toques de campana, al trabajo en los campos.<\/p>\n<p>Con todos estos recursos obten\u00edan los misioneros lo que en un principio a ellos mismos hab\u00eda parecido imposible, integrar a aquellos indios en una vida asociada y armoniosa, y estimularles a un trabajo sostenido, aunque s\u00f3lo fuera unas pocas horas cada d\u00eda, siendo ellos tan reacios a todo ordenamiento laboral.<\/p>\n<hr \/>\n<p><em>El autor de esta obra es el sacerdote espa\u00f1ol Jos\u00e9 Ma. Iraburu, a quien expresamos nuestra gratitud. Aqu\u00ed la obra se publica \u00edntegra, por entregas. Lo ya publicado puede consultarse<\/em> <a href=\"http:\/\/is.gd\/iglesiamerica\">aqu\u00ed<\/a>.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Industrias Pronto se instalaron en las reducciones molinos de viento o de agua, f\u00e1bricas de az\u00facar y de aceite, de ladrillos y de tejidos, as\u00ed como naves para el secado y preparaci\u00f3n de la yerba mate. En las herrer\u00edas y fundiciones, modestas, pues la regi\u00f3n era pobre en metales, se produjeron en seguida campanas, con &hellip; <\/p>\n<p class=\"link-more\"><a href=\"https:\/\/fraynelson.com\/blog\/2020\/07\/29\/trabajo-y-descanso-la-vida-real-en-las-reducciones-jesuiticas\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;Trabajo y descanso: la vida real en las reducciones jesu\u00edticas&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1138,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1098,872,904],"tags":[],"class_list":["post-81729","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-hechos-de-los-apostoles-de-america","category-jesuitas","category-paraguay"],"jetpack_featured_media_url":"","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/fraynelson.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/81729","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/fraynelson.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/fraynelson.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/fraynelson.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1138"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/fraynelson.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=81729"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/fraynelson.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/81729\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":81730,"href":"https:\/\/fraynelson.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/81729\/revisions\/81730"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/fraynelson.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=81729"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/fraynelson.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=81729"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/fraynelson.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=81729"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}