{"id":67501,"date":"2018-12-12T09:24:06","date_gmt":"2018-12-12T14:24:06","guid":{"rendered":"http:\/\/fraynelson.com\/blog\/?p=67501"},"modified":"2018-12-12T09:24:06","modified_gmt":"2018-12-12T14:24:06","slug":"biblia-comentada-021-los-pueblos-descendientes-de-noe","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/fraynelson.com\/blog\/2018\/12\/12\/biblia-comentada-021-los-pueblos-descendientes-de-noe\/","title":{"rendered":"BIBLIA COMENTADA 021: Los Pueblos Descendientes de No\u00e9"},"content":{"rendered":"<p align=\"justify\"><span style=\"font-size: large;\"><span style=\"font-family: Arial;\">A<\/span><\/span><span style=\"font-family: Arial;\"><span style=\"font-size: large;\">l bendecir Dios a No\u00e9 y a sus hijos <sup>1<\/sup>, les orden\u00f3 repoblar la tierra, asolada por el diluvio. El cumplimiento de este mandato es lo que nos ofrece la tabla etnogr\u00e1fica del cap\u00edtulo presente. En su redacci\u00f3n literaria se echan de ver dos elementos. Los pueblos antiguos, encerrados en su nacionalismo, no se interesaban por conocer a los que habitaban fuera de sus fronteras. S\u00f3lo hemos de hacer una excepci\u00f3n de los griegos, los cuales, llevados de su innata curiosidad, se dieron a recorrer tierras extra\u00f1as a fin de conocer las costumbres e instituciones de los <i>b\u00e1rbaros. <\/i>La tabla etnogr\u00e1fica que vamos a comentar es un documento \u00fanico en la literatura antigua, ya que no encontrarnos ning\u00fan documento tan completo en las literaturas egipcia o mesopot\u00e1mica. En ella se nos muestra c\u00f3mo la descendencia de No\u00e9 cumpli\u00f3 el mandato divino de repoblar la tierra entonces conocida, viniendo a ser No\u00e9 el nuevo progenitor de la humanidad. Esto ya nos dice a cu\u00e1nta distancia estamos de No\u00e9. Pero notemos que los pueblos mencionados en la tabla son los pueblos de la raza blanca y negra. Nada se dice de los componentes de otras razas. El \u00e1rea geogr\u00e1fica a la que se extiende su descripci\u00f3n podemos decir que se limita a lo que se denomina Oriente Pr\u00f3ximo. Todo lo dem\u00e1s del orbe era desconocido del autor sagrado, igual que los pueblos que habitan esas tierras. Esto prueba que los conocimientos geogr\u00e1ficos del autor sagrado eran limitados, como los de sus coet\u00e1neos. Pero, adem\u00e1s, la enumeraci\u00f3n b\u00edblica est\u00e1 informada de un pensamiento prof\u00e9tico-teol\u00f3gico. La tabla nos muestra el lugar que ocupa Israel entre todos los pueblos de la tierra. Siendo de Dios toda la tierra y todas las naciones, escogi\u00f3 a Israel como especial heredad, confiri\u00e9ndole los privilegios de la primogenitura<sup>2<\/sup>. Seg\u00fan la promesa hecha a Abraham <sup>3<\/sup> y repetida a los patriarcas, en Israel deb\u00edan ser bendecidas todas las naciones de la tierra. Los profetas se encargar\u00e1n luego de declarar, en variadas formas, el sentido de esta promesa al anunciarnos el llamamiento de las naciones al reino prof\u00e9tico. El ap\u00f3stol San Pablo nos recuerda estos pensamientos al dirigirse a los cultivadores de la filosof\u00eda en Atenas <sup>5<\/sup>, y m\u00e1s todav\u00eda en la ep\u00edstola a los Romanos escribe: &#8220;Todo el que invocare el nombre del Se\u00f1or, ser\u00e1 salvo.&#8221;<\/span><\/span><!--more--><\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: Arial;\"><span style=\"font-size: large;\">La tabla etnogr\u00e1fica no es una descripci\u00f3n cient\u00edfica, aunque tenga muchos datos \u00fatiles para la ciencia etnol\u00f3gica. La forma de genealog\u00eda es una especie de g\u00e9nero literario, usado tambi\u00e9n en el C.36 y en el libro primero de los Paralip\u00f3menos (c.1-11), para redactar las estad\u00edsticas de Esa\u00fa y de Jud\u00e1. Las razones de parentesco pueden ser varias: el entronque racial, la vecindad geogr\u00e1fica u otras que no alcanzamos a fijar. Los profetas Jerem\u00edas y Ezequiel son los que se muestran m\u00e1s al corriente de estas tablas. Supuesto este g\u00e9nero literario, debemos tomar las palabras <i>engendrar <\/i>e <i>hijo <\/i>en sentido amplio de parentesco directo o indirecto, pasando la enumeraci\u00f3n de abuelas a nietos y a\u00fan m\u00e1s. El compilador recoge los nombres que quedaban en la tradici\u00f3n y hace un esfuerzo por estructurar una tabla geneal\u00f3gica aproximada, cuya exactitud cient\u00edfica no se ha de urgir al detalle; pero en general es muy aproximada a los datos que tenemos por los documentos extra-b\u00edblicos. Pero no debemos olvidar que es una etnograf\u00eda popular. La menci\u00f3n de los <i>escitas<\/i> ha movido a muchos autores a suponer que esta tabla etnogr\u00e1fica ha recibido su \u00faltima redacci\u00f3n despu\u00e9s del siglo VII a.C., cuando los escitas irrumpieron en Palestina. No obstante, bien pudieron ser conocidos siglos antes, como los nombres de otros pueblos que nunca tuvieron relaciones directas con los israelitas.<\/span><\/span><\/p>\n<p align=\"justify\">\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-size: large;\">Los Hijos de Jafet (1-5).<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: Arial; font-size: large;\">1 <\/span> <span style=\"font-family: Arial;\"><span style=\"font-size: large;\">Esta es la descendencia de No\u00e9: Sem, Cam y Jafet. Naci\u00e9ronle hijos a \u00e9stos despu\u00e9s del diluvio. <sup>2 <\/sup>Hijos de Jafet fueron: Gomer, Magog, Madai, Jav\u00e1n, Tubal, Mosoc y Tiras; <sup>3 <\/sup>hijos de Gomer: Asquenaz, Rifat y Togorma; <sup>4 <\/sup>hijos de Jav\u00e1n: Elisa y Tarsis, Quitim y Rodanira. <sup>5 <\/sup>De \u00e9stos se poblaron las islas de las gentes en sus tierras seg\u00fan sus lenguas, familias y naciones.<\/span><\/span><\/p>\n<p align=\"justify\">\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: Arial; font-size: large;\">La palabra <i>generaciones <\/i>aqu\u00ed tiene el sentido preciso de posteridad o descendencia. Se mencionan a los hijos de No\u00e9 seg\u00fan el orden habitual en este documento <sup>5<\/sup>, poniendo al final a Jafet. Pero, al hacer la enumeraci\u00f3n de los descendientes de cada uno de los tres hijos, empieza por el \u00faltimo, Jafet, sin duda para dar los pueblos m\u00e1s lejanos, terminando por centrarse en los pr\u00f3ximos, que afectaban a los or\u00edgenes de Israel, cuya ascendencia trata el autor sagrado de averiguar, haci\u00e9ndola llegar hasta Abraham.<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: Arial; font-size: large;\">Los hijos mencionados en la tabla son en realidad <i>pueblos <\/i>llamados seg\u00fan un supuesto ep\u00f3nimo antepasado. <i>Gomer <\/i>son los cimerios de los griegos <sup>6<\/sup>, que en los documentos cuneiformes se llaman <i>Gi-mir-ra-a-a<\/i>. Son de raza aria y habitaban al norte del mar Negro; la actual <i>Crimea <\/i> conserva a\u00fan el nombre. Empujados por los escitas, pasan al Asia Menor y a Armenia. <i>Magog (<\/i>\u00bfnombre formado del sumerio <i>Ma, <\/i>tierra, y <i>Gog<\/i>, oscuridad?), quiz\u00e1 los escitas, que invadieron Asia en el siglo VII a.C. <sup>7<\/sup> <i>Madai: <\/i>son los medos (en acadio <i>Ma-da-a-a<\/i>)<i>, <\/i> que habitaban al sur del mar Caspio. Son de raza aria, muy afines a los persas<sup>8<\/sup>. <i>Javan: <\/i>son los griegos o <i>jonios, <\/i>que habitan en las islas del mar Egeo<sup>9<\/sup>. <i>Tubal: <\/i>son los <i>tab\u00e2li <\/i>de los textos asirios o <i>Tipal<\/i> de los textos hititas. Son los <i>tiberianos<\/i>, que Herodoto sit\u00faa en la orilla meridional del mar Negro<sup>10<\/sup>. En el siglo XI presionaban sobre Mesopotamia, seg\u00fan testimonio de Teglatfalasar I. <i>Mosoc: <\/i>son los ?????? de Herodoto, <i>Muski <\/i>o <i>Moski <\/i>de los textos asiro-babil\u00f3nicos, que habitaban en la regi\u00f3n monta\u00f1osa donde nacen el Tigris y el Eufrates<sup>11<\/sup>. <i>Tiras<\/i>: son los tirsenios, piratas de las islas del Asia Menor, llamados <i>Turusa<\/i> en las estelas de Merneftah (s.XII a.C.) o etruscos<sup>12<\/sup>. <i>Asquenaz: <\/i>son los escitas o <i>As-ku-za<\/i> de los textos de Asarad\u00f3n. Son los ?????? de los griegos<sup>13<\/sup>. <i> Rifat: <\/i>no identificado, aunque se le supone habitando junto al mar Negro, la Paflagonia<sup>14<\/sup>. <i>Togorma: <\/i>se les suele identificar con los <i>Til-ga-rim-mu <\/i>de los textos de Sarg\u00f3n y Senaquerib. Habitan la Capadocia. En las inscripciones hititas aparece un pueblo llamado <i> Ta-ga-ra-ma<\/i>, al norte de Karkemis<sup>15<\/sup>. <i>Elisa: <\/i>parece ser Chipre, la <i>Alasia<\/i> de los textos de Tell Amarna y de las inscripciones hititas<sup>16<\/sup>. Algunos suponen que es Sicilia. <i>Tarsis<\/i>: com\u00fanmente identificada con la <i>Tartessos<\/i> de los griegos en Huelva, colonia fenicia famosa por sus metales<sup>17<\/sup>. <i>Quitim<\/i>: es el Kition de los griegos, Chipre<sup>18<\/sup>. <i>Rodanim<\/i>: los habitantes de la isla de <\/span> <i><span style=\"font-family: Arial; font-size: large;\">Rodas.<\/span><\/i><\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: Arial; font-size: large;\">Vemos, pues, que la Biblia considera como descendientes de Jafet a los pueblos no semitas que habitaban las costas del Mediterr\u00e1neo y el Asia Menor. Son agrupaciones que m\u00e1s o menos corresponden a los de raza indoeuropea o arios.<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\">\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-size: large;\">Descendientes de Cam (6-20).<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: Arial; font-size: large;\">6<\/span><span style=\"font-family: Arial;\"><span style=\"font-size: large;\"> Hijos de Cam fueron: Cus, Misrayim, Put y Cana\u00e1n. <sup>7 <\/sup>Hijos de Cus: Seba, Evila, Sabta, Rama y Sabteca. Hijos de Rama: Seba y Dad\u00e1n. <sup>8 <\/sup>Cus engendr\u00f3 a Nemrod, que fue quien comenz\u00f3 a dominar sobre la tierra, <sup>9 <\/sup> pues era un robusto cazador ante Yahv\u00e9, y de ah\u00ed se dijo: &#8220;Como Nemrod, robusto cazador ante Yahv\u00e9.&#8221; <sup>10 <\/sup>Fue el comienzo de su reino Babel, Ereq, Acad y Calne, en tierra de Senaar. <sup>11 <\/sup>De esta tierra sali\u00f3 Asur, y edific\u00f3 N\u00ednive, Rejobot-Hir, Calaj <sup>12 <\/sup>y Resen, entre N\u00ednive y Calaj; \u00e9sta fue la ciudad grande. <sup>13 <\/sup> Misrayim engendr\u00f3 a los Ludim, los Anamim, los Leabim y los Naftujim, <sup>14 <\/sup>los Petrusim y los Caslujim, de los cuales salieron los Pelistim y los Captorim. <sup>15 <\/sup> Cana\u00e1n engendr\u00f3 a Sid\u00f3n, su primog\u00e9nito, y a Jet, <sup>16 <\/sup>al jebuseo, al amorreo, al guergueseo, <sup>17 <\/sup>al jeveo, al araqueo y al sineo, <sup>18 <\/sup>al arvadeo, al semareo y al jamateo, de los que descendieron despu\u00e9s las familias del cananeo. <sup>19 <\/sup>Los l\u00edmites del cananeo eran desde Sid\u00f3n, viniendo hasta Guerar, hasta Gaza, y viniendo hacia Sodoma, Gomorra, Adama y Sebo\u00edm, hasta Lesa. <sup>20 <\/sup>Estos son los hijos de Cam, seg\u00fan sus familias, lenguas, regiones y naciones.<\/span><\/span><\/p>\n<p align=\"justify\">\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: Arial;\"><span style=\"font-size: large;\">Los jafetitas ocupaban el norte y oeste respecto del lugar en que escrib\u00eda el autor sagrado. Ahora los camitas ocupan el sur. <i>Cus: <\/i>es el egipcio <i>kos y <\/i>el acadio <i>Ku-u-su, <\/i> Etiop\u00eda<sup>19<\/sup>. <i>Misrayim: <\/i> Egipto en su parte superior e inferior (en la literatura cuneiforme, <i>Misri <\/i>o <i>Musru<\/i>).<i> <\/i>En la literatura egipcia se llama <i>E&#8217;km-t <\/i> (&#8220;pa\u00eds negro&#8221;). La palabra <i>Egipto, <\/i> ????????, empleada por los griegos, procede de ??<\/span><\/span><span style=\"font-size: large;\"> <span style=\"font-family: Arial;\">???????, los Coptos, nombre de una ciudad egipcia. <i>Put<\/i>: es el <i>Punt <\/i> de los egipcios, la actual Somalia, al sur del mar Rojo<sup>20<\/sup>. Era el pa\u00eds de donde proced\u00edan las especias, incienso, mirra, aromas, oro, plata y pedrer\u00eda. <i>Cana\u00e1n: <\/i>es el <i>Ki-na-aj-jio Ki-na-ajni <\/i>de las cartas de Tell Amarna y el <i>Kan\u2019na <\/i> de los egipcios; corresponde a la actual Palestina desde la frontera egipcia hasta el L\u00edbano, y aun a veces Cana\u00e1n comprende la regi\u00f3n de Fenicia hasta Jamat<sup>21<\/sup>. <i>Seba<\/i>: Fl. Josefo la identifica con Meroe<sup>22<\/sup>, al norte de Jartum. Es mencionada por Estrab\u00f3n en esta zona<sup>23<\/sup>. Sin embargo, algunos la localizan en Arabia y otros en Nubia. <i>Evila: <\/i> Se suele colocar en Arabia, en la regi\u00f3n que moraban los ismaelitas<sup>24<\/sup>. <i>Sabta: <\/i> no mencionada en ning\u00fan otro lugar de la Biblia; por ser aqu\u00ed mencionada junto a pueblos de Arabia, se supone que est\u00e1 localizada en esta zona y se la ha querido identificar con la actual Sabota, capital de Hadramut, al sur de Arabia, al este del Yemen, y con la Safta de Ptolomeo, en el golfo P\u00e9rsico<sup>25<\/sup>. <i>Raama o Regma <\/i> seg\u00fan los LXX: se supone que est\u00e1 en Sudarabia, pues es mencionada en Ez. 27:22 junto a Seba. <i>Sabteca: <\/i> no identificada; se supone que est\u00e1 en Arabia. Seba: es el <i>Sa-ba-a <\/i>de los textos asirios; es la regi\u00f3n de los <i>sabeos, <\/i>de donde proced\u00eda la reina que visit\u00f3 a Salom\u00f3n<sup>26<\/sup>. Su capital es Marib. <\/span> <i> <span style=\"font-family: Arial;\">Dad\u00e1n : <\/span><\/i><\/span><span style=\"font-family: Arial; font-size: large;\">es citado en otros textos b\u00edblicos junto a Tema<sup>27<\/sup>. Seg\u00fan una inscripci\u00f3n minea, se la localiza en el oasis el-Ela, entre Teima y Medina<sup>28<\/sup>. Hay otras localidades con este nombre en Edom y sur de Arabia. <i>Nemrod: <\/i>la historia anecd\u00f3tica de Nemrod, el &#8220;poderoso cazador ante Yahv\u00e9,&#8221; interrumpe el estilo esquematizado del texto<i>. <\/i>Lo hace provenir de <i>Cus<\/i>; pero debe de ser aqu\u00ed no el <i>Cus<\/i> (Etiop\u00eda) de \u00c1frica, sino el <i>Kasu<\/i> de los textos babilonios, los koseos o kasitas, que habitaban en la parte septentrinal de Mesopotamia. Nemrod es el fundador del imperio asirio<sup>29<\/sup>. En la leyenda quedaba como un h\u00e9roe forzudo que <i>comenz\u00f3 a dominar la tierra <\/i> (v.8). Se le ha querido identificar con Guilgam\u00e9s, el h\u00e9roe de la epopeya babil\u00f3nica, que fue rey de Erec, una de las ciudades del reino de Nemrod (Mesopotamia), que luch\u00f3 esforzadamente con los leones, y as\u00ed es representado ahogando leones en los bajorrelieves asiro-babil\u00f3nicos y aun sumerios. Por eso se explicar\u00eda el t\u00edtulo extra\u00f1o de <i>robusto<\/i> <i>cazador ante Yahv\u00e9 <\/i>(v.8). En todo caso, Nemrod es &#8220;el prototipo de los monarcas asirios, los cuales aparecen en los monumentos en escenas de caza.&#8221;<sup>30<\/sup> As\u00ed pas\u00f3 como el cazador m\u00e1s grande conocido, reconocido como tal &#8220;ante Yahv\u00e9,&#8221; que no puede enga\u00f1arse. La frase qued\u00f3 como proverbial (v.9). Nemrod domin\u00f3 <i> Babilonia <\/i>(<i>Babel: <\/i>&#8220;puerta de Dios,&#8221; <i>bal-ilu<\/i>)<sup>31<\/sup>, que era considerada como la primera ciudad de la antig\u00fcedad. La supremac\u00eda de Babilonia sobre las otras ciudades mesopot\u00e1micas tiene lugar bajo Hammurabi (s.XVIII a.C.), pero ya antes era famosa. <i>Erec: <\/i>es el <i>Uruk <\/i>de los textos cuneiformes, la actual Warka, al sudeste de Babilonia. <i>Acad: <\/i>es el <i>Ak-ka-di <\/i>y el <i>A-ga-de <\/i>de la literatura sumeria. Pero no ha sido localizado. Fue el centro del imperio llamado <i>acadio, <\/i>contrapuesto a Sumer. <i>Calne: <\/i>no ha sido identificada. Se ha propuesto a Nippur. En la Biblia hay otra Calen<sup>32<\/sup>. <i>Senaar: <\/i>su equivalente es Sanjar, y despu\u00e9s en la Biblia design\u00f3 a toda Mesopotam\u00eda<sup>33<\/sup>. <i>Asur<\/i>: al norte de Babilonia. Asiria es la continuadora del esplendor de Babilonia. <i>N\u00ednive: <\/i>capital de Asiria desde el siglo XI a. de C. Engrandecida por los Sag\u00f3nidas (s.VIII-VII a.C.) y destruida en 612 a.C. por los medos y babilonios. <i>Rejobot-Hir: <\/i>no identificado. La Vg. traduce &#8220;plateas civitatis.&#8221; Se le ha querido identificar con un barrio de N\u00ednive, llamado <i>rebit Nina, <\/i>o la actual Mosul. <i> Calaj: <\/i>es el <i>Kalju <\/i>de los textos cuneiformes, en la orilla izquierda del Tigris. <i>Resen: <\/i>no identificado. La <i>ciudad grande <\/i> debe de referirse a N\u00ednive, y parece una glosa<sup>34<\/sup>.<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><i> <span style=\"font-family: Arial; font-size: large;\">Ludim: <\/span> <\/i><span style=\"font-family: Arial;\"> <span style=\"font-size: large;\">se ha identificado con Libia, leyendo <i>Lubim. <\/i>Hay un <i>Lud <\/i>en el v.22, que parece ser Lidia, en el Asia Menor. En la literatura cuneiforme aparece el nombre de <i>Lu-ud-du. Anamim: <\/i>no identificado. Leyendo <i>Nenamim <\/i>se le ha identificado con <i>Knmt, <\/i>en el desierto de Libia. <i>Leabim: <\/i>los libios, los <i>lubim<\/i><sup>35<\/sup>. <i>Naftujim: <\/i>el Bajo Egipto, correspondiendo al egipcio <i>p-t-mahi <\/i> (pa\u00eds del Norte) o el Delta <i>(Na-Patuh: <\/i>pueblo del Delta). <i>Petrusim: <\/i>los habitantes de Patros<sup>36<\/sup>. Es el nombre del Alto Egipto: <i>P-to-resi <\/i>(pa\u00eds del Sur), y en asirio <i>Paturisi. Caslujim: <\/i>no identificado. Se ha querido ver una tribu n\u00f3mada libia. La frase &#8220;de los cuales salieron los <i>Pelistim<\/i>&#8221; parece que est\u00e1 descolocada y debe ponerse despu\u00e9s de <i>Captorim, <\/i>de los que, seg\u00fan la Biblia, proced\u00edan los filisteos<sup>37<\/sup>. Estos no son camitas ni semitas, sino m\u00e1s bien jafetitas, procedentes de los &#8220;Pueblos del mar,&#8221; vencidos por Rams\u00e9s III en 1194 a.C. Se establecieron en la costa de Palestina, que tom\u00f3 el nombre de ellos en la literatura griega<sup>38<\/sup>. En los documentos egipcios son llamados <i>Purasati, <\/i>y en los cuneiformes <i> Pilista <\/i>o <i>Palastu. <\/i>Eran despreciados por los hebreos, sobre todo porque eran incircuncisos. <i>Captorim: <\/i>los habitantes de Creta, en egipcio <i>Keftiu <\/i>y en asirio <i>Kaptara. <\/i>Son los <i>Keretim <\/i>de la Biblia<sup>39<\/sup>, que culturalmente ten\u00edan muchas influencias egipcias. Por eso aqu\u00ed se los considera como descendientes de Misrayim, Egipto.<\/span><\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: Arial;\"><i><span style=\"font-size: large;\">Hijos de Cana\u00e1n: <\/span> <\/i><span style=\"font-size: large;\">quedan englobados en esta designaci\u00f3n los fenicios y los hititas, que en la historia patriarcal aparecen mezclados con los cananeos. <i>Sid\u00f3n: <\/i>ciudad fenicia conocida, que en las cartas del Tell Amarna es llamada <i>Si-du-na-a-a. <\/i>Capital de Fenicia antes de Tiro, que aqu\u00ed inexplicablemente no aparece mencionada. Los fenicios se consideraban a s\u00ed mismos como cananeos. El nombre primitivo de Fenicia fue <i>Chna. <\/i> Fenicia viene de <i>Phoenix, <\/i>porque sus habitantes traficaban en telas coloreadas por el tinte escarlata-purp\u00fareo de un molusco llamado <i>Phoenix. Sid\u00f3n <\/i>es llamado <i> primog\u00e9nito <\/i>de Cana\u00e1n, porque fue su principal ciudad. Homero llama a los fenicios sidonios<sup>40<\/sup>, y la misma Biblia le aplica este nombre patron\u00edmico<sup>41<\/sup>. <i>Jet: <\/i>son los jeteos o hititas, moradores del Asia Menor y de la Alta Siria. Son los <i> Jatti <\/i>de las inscripciones cuneiformes, y los <i>Jeta <\/i>de las egipcias. No son semitas ni camitas, e invadieron Fenicia y Palestina a mediados del segundo milenio a.C.<sup>42<\/sup> <i>Jebuseo: <\/i>una de las poblaciones que habitaban la parte monta\u00f1osa de Palestina<sup>43<\/sup> y ocupaban Jerusal\u00e9n<sup>44<\/sup>. <i>Amorreo: Amurru <\/i> es la designaci\u00f3n en la literatura cuneiforme de la poblaci\u00f3n semita occidental que se extend\u00eda desde el norte de Siria hasta Egipto. Es la poblaci\u00f3n que habitaba en Palestina al llegar los israelitas<sup>45<\/sup>. <i>Guergueseo: <\/i>es otra de las poblaciones de Palestina<sup>46<\/sup>. <i> Jeveo: <\/i>aparecen en Siquem<sup>47<\/sup>. Por su nombre (en heb. <i>jawwoth <\/i>significa aglomeraci\u00f3n de tiendas) se supone que habitaban en tiendas. <i>Araqueo: <\/i>son los moradores de la ciudad del L\u00edbano llamada hoy tell-Arqa<sup>48<\/sup>. En las cartas de Tell Amarna se les llama <i>Irqut. Sineo: <\/i>son los habitantes de <i>Syan, <\/i>la <i>Sianu <\/i>de los textos cuneiformes, cerca de la anterior. <i>Arvadeo: <\/i>los habitantes de Arvad, hoy Ruad, isla fenicia frente a Tortosa. En las cartas de Tell Amarna se la llama <i>Ar-wa-da <\/i>y<i> A-ru-a-da <\/i>en los textos de Teglatfalasar I <sup>49<\/sup>. <i> Semareo: <\/i>es la ?????? de los textos griegos y la <i>Sumur <\/i>de las cartas de Tell Amarna. Hoy <i>Sumra, <\/i> al norte de Nahar el-Kebir, entre el L\u00edbano y Palestina. Es la <i>Simirru <\/i>de las inscripciones asirias. <i>Jamateo: <\/i>es la actual Hama, sobre el Orontes, en la Alta Siria<sup>50<\/sup>.<\/span><\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: Arial; font-size: large;\">Despu\u00e9s el autor sagrado se\u00f1ala los l\u00edmites del territorio cananeo, partiendo de Sid\u00f3n hasta <i>Gaza <\/i>(la actual Gaze), la <i> Gazatu <\/i>de los asirios y <i>Qazata <\/i>de los egipcios, a 70 kil\u00f3metros al sur de Jafa. Fue una de las metr\u00f3polis de los filisteos<sup>51<\/sup>. <i>Guerar, <\/i>al sudeste de Gaza<sup>52<\/sup>. Sodoma, Gomorra, Adama y Sebo\u00edm est\u00e1n en la orilla sudeste del mar Muerto<sup>53<\/sup>. <i>Lesa: <\/i> se ha identificado con Lais (Dan), al nordeste de Palestina, cerrando as\u00ed el cuadril\u00e1tero cananeo<sup>54<\/sup>.<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\">\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-size: large;\">Descendientes de Sem (21-32).<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: Arial; font-size: large;\">21 <\/span> <span style=\"font-family: Arial; font-size: large;\">Tambi\u00e9n le nacieron hijos a Sem, padre de todos los hijos de Heber y hermano mayor de Jafet. <sup>22 <\/sup>Son hijos de Sem: Elam, Asur, Arfaxad, Lud, Aram y Cain\u00e1n. <sup>23 <\/sup>Arfaxad engendr\u00f3 a Salaj, y Salaj a Heber. <sup>24 <\/sup> A Heber le nacieron dos hijos; el uno se llam\u00f3 Paleg, porque en su tiempo se dividi\u00f3 la tierra; su hermano se llam\u00f3 Yoqt\u00e1n. <sup>26<\/sup> Yoqt\u00e1n engendr\u00f3 a Almodad, a Selef, a Jasarmavet, a Yaraj, <sup>27<\/sup> a Adoram, a Uzal, a Diqla, <sup>28<\/sup> a Obal, a Abimel, a Seb\u00e1, <sup>29<\/sup> a Ofir, a Javilla y a Yohab. Todos \u00e9stos fueron hijos de Yoqt\u00e1n. <sup>30<\/sup> y habitaron desde Mesa, seg\u00fan se va a Safar, el monte oriental. <sup>31<\/sup> Estos son los hijos de Sem, seg\u00fan sus familias, regiones y naciones.<sup>32<\/sup> Estas son las familias de los hijos de No\u00e9, seg\u00fan sus generaciones y naciones. De \u00e9stos se dividieron los pueblos en la tierra despu\u00e9s del diluvio.<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\">\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: Arial;\"><span style=\"font-size: large;\">El autor adelanta que Sem es el &#8220;padre de los hijos de Heber&#8221; o &#8220;hebreos.&#8221; Si se ha puesto la descendencia de Sem al final a pesar de ser el primog\u00e9nito, es para preparar y entroncar directamente con la ascendencia de Abraham, padre del pueblo escogido. A <i>Heber <\/i> se le considera como antepasado ep\u00f3nimo del pueblo hebreo. As\u00ed, a Abraham se le llamar\u00e1 \u2018ibr\u00ed (hebreo)<sup>55<\/sup>, y es el nombre que los egipcios dan a los israelitas <sup>56<\/sup>. Y es el nombre gentilicio que les dan los filisteos. Se ha querido relacionar estos \u2018ibrim, o hebreos, con los <i>jabir\u00fb <\/i>de los textos de Tell Amarna (s.XV-XIV a.C.) y los <i>Apiru <\/i>de los textos egipcios, en los que aparecen como tribus n\u00f3madas, belicosas, que inquietan a las poblaciones sedentarias de Cana\u00e1n, y como trabajadores en las canteras del Sina\u00ed, y mercenarios en el pa\u00eds de los hititas. Pero el \u00e1rea de dispersi\u00f3n en el tiempo y en el espacio no coincide con la de los <i>hebreos, <\/i>ya que los <i> jabir\u00fb<\/i> aparecen en el siglo XX a.C. en Asia Menor; en el siglo XV, al este del Eufrates, y en el siglo XI a.C. en las canteras del Sina\u00ed. Algunos han supuesto que los <i>hebreos <\/i>fueran una parte de estos <i>jabir\u00fb. Jabir\u00fb <\/i>significa <\/span><\/span><span style=\"font-size: large;\"> <i> <span style=\"font-family: Arial;\">asociado, aliado, compa\u00f1ero, <\/span> <\/i><span style=\"font-family: Arial;\">y no parece que sea nombre \u00e9tnico. \u00bfQu\u00e9 significa <i>hebreo<\/i>?<i> <\/i>Seg\u00fan la Biblia, es un gentilicio de un supuesto antepasado llamado <i>Heber. <\/i> Es la explicaci\u00f3n popular habitual para aclarar los nombres gentilicios en la Biblia, como en los escritos en general de la antig\u00fcedad. La falta de cr\u00edtica hist\u00f3rica la supl\u00edan con explicaciones etimol\u00f3gicas m\u00e1s o menos legendarias. <i>Eber <\/i>significa <i>m\u00e1s all\u00e1. <\/i>Como la tradici\u00f3n hace venir a Abraham de <i>m\u00e1s all\u00e1 <\/i>del Eufrates, el r\u00edo por excelencia <sup>57<\/sup>, bien puede ser que se le diera el nombre del procedente de <i>m\u00e1s all\u00e1 <\/i>del r\u00edo, el \u2018ibr\u00ed. As\u00ed se dice en los 24:2-3: &#8220;En otro tiempo habitaban <i>m\u00e1s all\u00e1 <\/i>del r\u00edo vuestros padres: Tare, padre de Abraham y padre de Nacor&#8230; Yo lo tom\u00e9 de <i>m\u00e1s all\u00e1 <\/i> a vuestro padre Abraham y le hice caminar por Cana\u00e1n&#8230;&#8221; Vemos que se contrapone la regi\u00f3n de <i>m\u00e1s all\u00e1 <\/i>del r\u00edo Eufrates y Cana\u00e1n. As\u00ed, la denominaci\u00f3n de <i>\u2018ibr\u00ed <\/i>parece que se &#8220;aplicaba a una categor\u00eda de n\u00f3madas que ven\u00edan de Aram-Naharayim. Los LXX obedecen al sentido de verosimilitud hist\u00f3rica cuando traducen por ? ??????? (<i>el de m\u00e1s all\u00e1<\/i>)<i> <\/i>el calificativo <i>ha-\u2018ibr\u00ed <\/i>(el hebreo), que es aplicado a Abraham en G\u00e9n. 14:13. Poco a poco, el sentido primitivo se atenuar\u00e1, el nombre com\u00fan se convertir\u00e1 en propio, la designaci\u00f3n geogr\u00e1fica se restringir\u00e1 a un grupo \u00e9tnico, contrapuesto a los arameos del este y a los amorreos del oeste. Pero el recuerdo de la primera migraci\u00f3n quedar\u00e1 incrustado en el nombre mismo que llevar\u00e1n los hebreos.&#8221;<sup>58<\/sup> <i>Elam: <\/i>situado al este de Mesopotamia, es un pueblo que tuvo muchas relaciones con los semitas; por eso se le presenta como descendiente de Sem. Es el <i>E-lam-tu <\/i>de los textos cuneiformes. Los elamitas son de raza indoirania. <i>Asur: <\/i>en el v.11 aparece como hijo de Cam, pero es un pueblo de lengua y cultura pura sem\u00edtica. En la actual Qala at-Serqat, al este del Tigris. <i>Arfaxad: <\/i>se le ha querido identificar con el asiro-babil\u00f3nico <i>Arrafa, <\/i>el actual Kerkuk, el <i>Arrapajites <\/i> de los griegos, al este del Tigris y al sur del peque\u00f1o Zab. <i>Lud: <\/i>parece ser el <i>Lubdu <\/i>de las inscripciones cuneiformes, entre el Tigris y el Eufrates superior. Otros creen que son los <i> lydios <\/i>del Asia Menor. <i>Aram: <\/i>los arameos del desierto siroar\u00e1bigo, con una lengua de tipo semita occidental, muy af\u00edn al cananeo, del que derivan el fenicio y el hebreo. Son los <i>ajlam\u00fb <\/i>del texto de Teglatfalasar I (1115-1093). A mediados del segundo milenio antes de Cristo se dispersaron hacia el Eufrates y al oeste. Los descendientes de Aram: <i>Uz: <\/i>al nordeste de Palestina, en el Hauran <sup>59<\/sup>. <i>Jul: <\/i>quiz\u00e1 Hule, donde nace el Jord\u00e1n. <i>Gueter: <\/i> acaso Gessur, entre Basan y el Herm\u00f3n. <i> Mas<\/i>: el monte <i>Masu <\/i>de la epopeya de Guilgam\u00e9s <sup>60<\/sup>, es decir, el L\u00edbano y Antil\u00edbano. <i>Salaj: <\/i>desconocida su identificaci\u00f3n <sup>61<\/sup>. Hijos de Heber: <i>Peleg: <\/i>se ha propuesto identificarle con <i>Falga <\/i>en Mesopotamia, en la conjunci\u00f3n del Jabur y el Eufrates; otros proponen <i>el-Falg, <\/i>al nordeste de Arabia, junto al golfo P\u00e9rsico. El texto b\u00edblico explica el nombre de <i>Peleg <\/i>relacion\u00e1ndolo con su significaci\u00f3n de <i> dispersi\u00f3n, <\/i>porque &#8220;en su tiempo se dividi\u00f3 la tierra,&#8221; alusi\u00f3n a la dispersi\u00f3n de la humanidad, que ya antes hab\u00eda comenzado <sup>62<\/sup>. <\/span> <i><span style=\"font-family: Arial;\">Yoct\u00e1n: <\/span><\/i><\/span><span style=\"font-family: Arial;\"> <span style=\"font-size: large;\">en Arabia meridional hay un <i>Beni Qahtan<sup>63<\/sup>. Almodad: <\/i>desconocido. <i>Selef: <\/i>el actual <i>Salf<\/i>. <i>Jasarmavet: <\/i>el actual <i>Hadramut, <\/i>al este de Aden <sup> 64<\/sup>. <i>Yaraj: <\/i>desconocido. <i>Adoram: <\/i>inidentificado. <i>Uzal: <\/i> el <i>Azal <\/i>\u00e1rabe en el Yemen <sup>65<\/sup>. <i>Diqla: <\/i>desconocido. <i>Obal: <\/i>quiz\u00e1 el <i>Abil <\/i>del Yemen. <i>Abimel: <\/i>no identificado. <i>Seb\u00e1: <\/i>los sabeos. <i>Ofir: <\/i>se le ha querido identificar con <i>Abhira, <\/i>en la desembocadura del Indus. Es el lugar tradicional del oro y marfil <sup>66<\/sup>. <i>Javila: <\/i>el mismo del v.7. <i>Yohab: <\/i>quiz\u00e1 la tribu \u00e1rabe <i> Yuhaubib, <\/i>en la parte oriental de la Arabia meridional, sobre el Indico. El autor concreta el \u00e1rea de dispersi\u00f3n de los descendientes de Yoct\u00e1n: desde <i>Mesa <\/i>(quiz\u00e1 el <i>Massa<\/i> de G\u00e9n. 25:14, en el norte de Arabia) hasta <i>Safar, <\/i>quiz\u00e1 la <i>Saorafa <\/i>de Ptolomeo, en la costa meridional de la pen\u00ednsula Ar\u00e1biga. El &#8220;monte oriental&#8221; es desconocido.<\/span><\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><span style=\"font-family: Arial;\"><span style=\"font-size: large;\">Vemos, pues, que el autor sagrado, al estructurar la tabla etnogr\u00e1fica, concibe las relaciones de los pueblos como entre miembros de una misma familia, que tiene unidad por un supuesto ep\u00f3nimo que daba nombre a cada pueblo seg\u00fan la tradici\u00f3n popular. Excepto el nombre de Nemrod, los dem\u00e1s nombres de los personajes pueden identificarse con nombres geogr\u00e1ficos. Como ya hemos indicado, esta tabla est\u00e1 trazada con criterio popular, sin precisiones cient\u00edficas. As\u00ed se hace a Cana\u00e1n descendiente de Cam, cuando sabemos que era de origen semita. Elam es indoiranio, y aparece aqu\u00ed como descendiente de Sem. As\u00ed, pues, el autor sagrado hace asociaciones geogr\u00e1ficas seg\u00fan el principio de la vecindad; pero, en general, la distribuci\u00f3n geogr\u00e1fica es bastante exacta y completa. Se mencionan en total 70 pueblos (nombre simb\u00f3lico), y quedan sin mencionar pueblos tan conocidos como los amalecitas, los moabitas, los edomitas y amonitas, quiz\u00e1 porque se les considera como de formaci\u00f3n m\u00e1s reciente. En esta descripci\u00f3n de pueblos encontramos la idea universalista unificadora al hacerlos provenir de un com\u00fan antepasado, cosa que no se encuentra en la literatura de otros pueblos. As\u00ed, para los griegos y egipcios, los no nacionales eran b\u00e1rbaros sin conexi\u00f3n con su raza. El hagi\u00f3grafo destaca la unidad del g\u00e9nero humano, y, por otra parte, quiere poner de relieve el car\u00e1cter de selecci\u00f3n en los designios divinos respecto de Israel, que para Dios se convierte en el centro de todas las naciones. La fecha de composici\u00f3n de la tabla no se ha de poner despu\u00e9s del siglo VII a.C., ya que se menciona a N\u00ednive como a\u00fan existiendo <sup>67<\/sup>.<\/span><\/span><\/p>\n<p align=\"justify\">\n<p><dir><\/dir><dir><\/p>\n<p align=\"justify\">1 G\u00e9n. 9:1. \u2014 2 Cf. Ex 19:4s. \u2014 3 G\u00e9n. 12:21. \u2014 4 Act 17:26. \u2014 5<i> <\/i>Cf. G\u00e9n. 5:32; 6:10; 7:13; \u2014 6 Cf.Odis. 11,14. \u2014 7 Acaso sean los en los textos de Tell Amarna son llamados Maf-Gagaia. \u2014 8 En los textos babil\u00f3nicos se los llama <i>umman manda<\/i>, nombre sumerio que equivale a extranjeros o b\u00e1rbaros. Aparecen en la Biblia a partir del siglo VIII: 2 Re 17:6; 18:11; Is 13:17s; 21:2; Jer 25:25. \u2014 9 <i>Yawan <\/i>designa a Grecia: Is 66:19; Ez 17:13; Dan 8:21; Jl 4:6. \u2014 10 Cf<sup>. <\/sup> Ez 27:13; Is 66:19: Ez 32:26; 38:2. \u2014 11 Cf. Dhorme, o.c., p.39. \u2014 12 Cf. Dhorme, o.c., p 40 \u2014 13 Cf. Jer 2:27. \u2014 14<i> <\/i>P. Dhorme, o.c., p 41 \u2014 15 Cf Ez 38:6; 37:14. \u2014 16 Cf. Ez 37:7. \u2014 17 Cf 1 Re 10:22; 22:49; Is 2:16; 23:1-14; Sal 48:8; cf. Dhorme, 45. \u2014 18 Cf Num 24:24; Is 23:1;12 Jer 2:10; Ez 27:6; Es el kiti de los fenicios. Algunas veces es sinonimo de Mediterraneo: Mac 1:1; 8:5. \u2014 19 Cf. Ez 29:10; 30:4; Is 11:11; 20:3-5;<i> <\/i>Nah 3:9; Sal 68:32; 88:4. \u2014 20 Cf. Moret, <i>Histoire de l&#8217;Orient <\/i>II p.521. \u2014 21 Cf. M. J. Lagrange, \u00c9tudes sur les Religiom s\u00e9mitiques p.57-59. \u2014 22 Fl. Jos., Ant. <i>Jud. <\/i>II 10:2. \u2014 23 Estrab\u00f3n, XVI 4:8:10. \u2014 24 Cf. G\u00e9n. 25:18; 1 Sam 15:7; G\u00e9n. 2:11. \u2014 25 Cf. Ptolomeo, VI 8:30. \u2014 26 Cf. 1 Re 10:1-2:10; Is 40:6; Jer 6:20; Ez 27:22; 38:13; Sal 72:10. \u2014 27 Cf. Is 21:13-14; Jer 49:7-8; Ez 25:13; 27:20; 38:13. \u2014 28 Ct. Jaussen-Savignac : RB (1920) 529-531. \u2014 29 Cf. Miq 5:5. \u2014 30 A. Clamer, o.c., p.211. \u2014 31 Esta es la traducci\u00f3n al babilonio del <i>Ka-dingir-ra-ki <\/i> sumerio. <i>Babilonia <\/i>es una adap-Sn del gr. (***) que a su vez es transcripci\u00f3n de <i>B\u00e1b-il\u00e2ni <\/i> (puerta de los dioses). \u2014 32 Cf. Am 6:2; Is 10:9. \u2014 33 Cf. G\u00e9n. 11:2; 14:1-9; Jos 7:21; Is 11:11; Zac 5:11; Dan 1:2. \u2014 34 Cf. Jon 3:3. \u2014 35 As\u00ed en Nah 3:9; 2 Par 12:3; 16:8. \u2014 36 Cf. Is 11:11; Jer 44:1; Ez 29:14; 30:14. \u2014 37 Cf. Am 9:7. \u2014 38 Cf. Abel, G\u00e9og. de la Palestine I 265. \u2014 39 Cf. Ez 25:16; Sof 2:5. \u2014 40 Homero, Il\u00edad<i>. <\/i>VI 290. \u2014 41 Cf. Jue 18:7; 1 Re 5:20; 16:31. \u2014 42 Cf. Delaporte, Hittites<i>: <\/i>DBS IV 32-110; Cavaicnac, Les Hittites<i> <\/i>(Par\u00eds 1950). \u2014 43 Cf. G\u00e9n. 15:19-21; Jos 15:8-63; 18:28; 2 Sam 5:6. \u2014 44 1 Par 11:4. \u2014 45 Cf. Dhorme, Les Amorr\u00e9hens<i>: <\/i>RB (1928) 635. \u2014 46 Cf. Jos 3:10; 24:11. \u2014 47 G\u00e9n. 34:2; Jos 9:3; 11:3. \u2014 48 Es la (***) Apx\u00f1 de Fl. Josefo (Ant<i>. <\/i>I 138). \u2014 49 Cf. Ez 27:8; 11. \u2014 50 Cf. Is 37:13; 2 Re 14:28; 18:34; Am 6:2. \u2014 51 Cf. Jue 6:1; 21; 1 Sam 6:17. \u2014 52 Cf. Abel, G\u00e9og. I 331. \u2014 53 V\u00e9ase sobre la localizaci\u00f3n de estas ciudades el com. a 14:1s. \u2014 54 Cf. el <i>Lesam <\/i>de Jos 19:47. \u2014 55 G\u00e9n. 14. \u2014 56 G\u00e9n. 39:14; 17; 41:12; Ex 1:16; 2:6. \u2014 57 G\u00e9n. 15:18; 21:21;<i> <\/i>Ex 23:21. \u2014 58 E. Dhorme, La religi\u00f3n des H\u00e9breux nomades p.85. \u2014 59 G\u00e9n. 22:21; 36:28. \u2014 60 Guilg. IX 2:1-2; 4:40. \u2014 61 Los LXX intercalan entre Heber y Selaj a Cain\u00e1n. \u2014 62 Se suele relacionar el <i>Peleg <\/i>con el <i>palgu <\/i> asirio: &#8220;canal.&#8221; \u2014 63 Cf. Abel, <i>G\u00e9og. <\/i>I 294. \u2014 64 Aparece en Estrab\u00f3n (XVI 4,2) y Plinio (VI 154): <i>Jatromotites. \u2014 <\/i>65<i> <\/i>Ez 27:19: Uzal comercia con Tiro en especias y hierro. \u2014 66 Cf. Is 13:12; Sal 45:10; Job 22:24; 28:16; 1 Par 29:4; 1 Re 9:28. \u2014 67 V\u00e9ase A. Clamer, o.c., p.205-224; Fr. Hommel, <i>Ethnologie und Geographie des Alte Orients <\/i>(Munich 1926); B. Meissner, <i>Babylonien und Assyrien, <\/i>Heidelberg, II (1925) 275-279.<\/p>\n<p><\/dir>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Al bendecir Dios a No\u00e9 y a sus hijos 1, les orden\u00f3 repoblar la tierra, asolada por el diluvio. El cumplimiento de este mandato es lo que nos ofrece la tabla etnogr\u00e1fica del cap\u00edtulo presente. En su redacci\u00f3n literaria se echan de ver dos elementos. Los pueblos antiguos, encerrados en su nacionalismo, no se interesaban &hellip; <\/p>\n<p class=\"link-more\"><a href=\"https:\/\/fraynelson.com\/blog\/2018\/12\/12\/biblia-comentada-021-los-pueblos-descendientes-de-noe\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;BIBLIA COMENTADA 021: Los Pueblos Descendientes de No\u00e9&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1138,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1304],"tags":[],"class_list":["post-67501","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-biblia-comentada"],"jetpack_featured_media_url":"","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/fraynelson.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/67501","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/fraynelson.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/fraynelson.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/fraynelson.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1138"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/fraynelson.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=67501"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/fraynelson.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/67501\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":67506,"href":"https:\/\/fraynelson.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/67501\/revisions\/67506"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/fraynelson.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=67501"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/fraynelson.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=67501"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/fraynelson.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=67501"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}