La Biblia “Inclusiva”

Buen día, fraynelson: ¿es cierto que esta Biblia [la llamada “Inclusiva”] está en el mercado y que ha sido manipulada por la comunidad LGTB? –E.V.

* * *

Primero una anotación al margen: no hagamos el juego a quienes hablan de “comunidad” LGBT como si se tratara de un grupo unido, compacto y con una estructura viva. La realidad es que muchas personas que experimentan deseos homosexuales, bisexuales o parecidos, no sólo NO se identifican con lo que proponen los propagandistas del lobby LGBT sino que ven con claridad que los están utilizando para propósitos políticos y de poder.

En cuanto a la palabra “inclusivo,” es otra traición o trampa al lenguaje. El término sugiere amplitud, tolerancia, mente abierta, tal vez con un matiz de misericordia y acogida. Es una de esas “palabras-bandera” que sirven para hacer propaganda y que tienen la característica social de resultar casi irresisitibles porque, al fin y al cabo, si uno no es “inclusivo” se supone que es “excluyente” y eso significa: intolerante, cargado de odio, prejuicios y capacidad de torturar inocentes.

En el ámbito de la Biblia y la teología se supone que una traducción es “inclusiva” si logra “liberarse” de las limitaciones culturales que se supone tendría la Biblia en cuanto tal. Por ejemplo, ya que habla de Dios como PADRE entonces la traducción inclusiva dirá Dios “Progenitor” o tal vez alterne Madre y Padre, o inventará otra cosa.

Así que la respuesta final es sencilla: No sé si tal Biblia está o no en el mercado. Pero si es una Biblia «inclusiva» no es la Palabra de Dios.